Allgemeng Konditioune vun benotzen

Leschten Update : 1. Februar 2026

Dës allgemeng Benotzungsconditioune (CGU) regléieren den Zougang an d'Benotzung vun der Websäit www.rachat-telephone.com (nodréiglech "de Site"), publizéiert an operéiert vun rachat-telephone.com ënner der Mark rachat-telephone.com (nodréiglech "mir", "eis", "eis").

Wichteg: Zougang an Notzung vum Site implizéiert onreservéiert Akzeptanz vun dësen T&Cs. Wann Dir net mat dëse Konditioune averstane sidd, benotzt w.e.g. de Site net.

Artikel 1 - Zweck an Ëmfang

Den Zweck vun dësen allgemenge Benotzungsbedéngungen ass d'Konditioune vum Zougang an de Gebrauch vum Site www.rachat-telephone.com vun all natierlechen oder juristeschen Persounen (nodréiglech "de Benotzer") ze definéieren.

Si gëllen fir all Benotzer vum Site, egal ob Besucher, Clienten oder registréiert Benotzer, a regéieren d'Benotzung vun all de Servicer déi um Site ugebuede ginn.

Notiz: D'General Conditions of Resumption (CGR) regéieren speziell Apparat-Retour iwwer de Site. Fir Ären Apparat weider ze verkafen, kuckt w.e.g. eis General Conditions of Resumption (CGR).

Artikel 2 - Akzeptanz vun den T&Cs

Zougang an Notzung vum Site implizéiert voll Akzeptanz vun dësen T&Cs vum Benotzer.

Duerch Zougang zum Site erkennt de Benotzer dës T&Cs gelies ze hunn an verpflicht se voll ze respektéieren.

Wichteg: Wann de Benotzer dës T&Cs net akzeptéiert, muss hien direkt ophalen de Site ze benotzen. All Notzung vum Site no der Verëffentlechung vun dësen T&Cs ass Akzeptanz vun hinnen.

Mir behaalen ons d'Recht dës T&Cs zu all Moment z'änneren. D'Ännerunge sinn bindend fir de Benotzer soubal se um Site publizéiert ginn. Dofir ass et recommandéiert dës Säit regelméisseg ze konsultéieren.

Artikel 3 - Zougang zum Site

3.1. Gratis Zougang

De Site ass gratis zougänglech fir all Benotzer mat Internetzougang. All Käschten néideg fir Zougang zum Site (Computerausrüstung, Internetverbindung, etc.) sinn d'Verantwortung vum Benotzer.

3.2. Site Disponibilitéit

Mir beméien eis Zougang zum Site 24 Stonnen den Dag, 7 Deeg an der Woch ze bidden, ënnerleien zu Fäll vu Force Majeure oder engem Event iwwer eis Kontroll, an ënnerleien zu méiglechen Decompte an Ënnerhaltinterventiounen néideg fir de richtege Fonctionnement vum Site.

Mir kënnen net verantwortlech gemaach ginn fir Schued entstinn aus der Onverfügbarkeet vum Site, egal wéi d'Ursaach.

3.3. Ännerungen an Ënnerbriechungen

Mir behaalen ons d'Recht den Zougang zum ganzen oder Deel vum Site z'änneren, z'ënnerbriechen oder z'ënnerbriechen, besonnesch aus Grënn vum Ënnerhalt, Aktualiséierung oder aus all anere Grond, ouni Préavis oder Begrënnung. Dës Ännerungen oder Ënnerbriechungen kënnen eis Responsabilitéit net engagéieren.

Tipp: Am Fall vun enger längerer Onverfügbarkeet, invitéiere mir Iech eis sozial Netzwierker ze konsultéieren oder eis fir Informatioun ze kontaktéieren.

Artikel 4 - Benotzerkont

4.1. Kont Kreatioun

Verschidde Servicer um Site erfuerderen d'Schafe vun engem Benotzerkont. Fir e Kont ze kreéieren, muss de Benotzer:

  • Gitt korrekt, komplett an aktuell Informatioun
  • Wielt e Benotzernumm (E-Mailadress) an e séchert Passwuert
  • Akzeptéiert dës T&Cs an eis Privatsphär Politik
  • Sidd op d'mannst 18 Joer al oder hutt Autorisatioun vun engem legale Vertrieder

4.2. Benotzer Responsabilitéit

De Benotzer ass verantwortlech fir:

  • D'Vertraulechkeet vun Äre Login Umeldungsinformatiounen (E-Mail a Passwuert)
  • Vun all Aktivitéiten aus sengem Kont duerchgefouert
  • Är perséinlech Informatioun aktualiséieren
  • Passwuert Sécherheet (Wiel vun engem staarken, net gedeelt Passwuert)

Opgepasst: Wann et keng autoriséiert Notzung vun Ärem Kont ass, musst Dir eis direkt matdeelen. Mir wäerten net haftbar fir all Schued entstinn aus onerlaabt Notzung vun Ärem Kont.

4.3. Kont Suspensioun a Läschen

Mir behaalen ons d'Recht fir e Benotzerkont ze suspendéieren oder ze läschen am Fall vun:

  • Violatioun vun dësen T&Cs
  • Bedruchlech Benotzung vum Site
  • Verlängert Kontinaktivitéit (méi wéi 3 Joer ouni Verbindung oder Bestellung)
  • Benotzer Ufro
  • Juristesch Obligatioun

D'Suspension oder d'Läsche vum Kont beaflosst keng aktuell kontraktuell Verpflichtungen (aktuell Bestellungen, Garantien, asw.).

Artikel 5 - Benotzung vum Site

5.1. Autoriséiert Notzung

De Benotzer verpflicht de Site am Aklang mat sengem virgesinnen Zweck ze benotzen an am Aklang mat dësen T&Cs, de Gesetzer a Reglementer a Kraaft, a gudder Moral.

De Benotzer kann de Site benotzen fir:

  • Vergläichen renovéiert Produit Offeren
  • Gitt op Partnersäiten ëmgeleet fir e Kaf ze maachen
  • Ufro eng Schätzung fir den Retour vun engem Apparat
  • Managen Äre Kont an Uerder
  • Kontaktéiert eise Clientsservice
  • Consultéiert d'Informatioun an den Inhalt verfügbar

5.2. Verbueden Gebrauch

Et ass strikt verbueden de Site ze benotzen fir:

  • Verstouss all applicabel Gesetz oder Regulatioun
  • Verstouss géint d'Rechter vun Drëttpersounen (Diffaméieren, Fälschungen, asw.)
  • Iwwerdroen Viren, béiswëlleg Code, oder all aner schiedlech Element
  • Versuch onerlaabten Zougang zum Site oder seng Systemer ze kréien
  • Maacht Aktiounen aus, déi d'Operatioun vum Site stéieren kënnen
  • Benotzt Roboteren, automatiséiert Scripten oder all aner Mëttel fir massiv Daten ze extrahieren
  • Reproduzéieren, kopéieren, verkafen, weiderverkaafen oder kommerziell auszenotzen all oder en Deel vum Site
  • Imitéiert eng aner Persoun
  • Verbreedung vun illegalen, offensiven oder contraire zu Moral Inhalt
  • Maacht betrügeresch Akeef oder benotzt onerlaabte Bezuelmethoden

Sanktiounen: All Violatioun vun dëse Verbueter kann zu Suspensioun oder Läsche vum Kont, juristesch Aktiounen a Schuedenersaz féieren.

5.3. Benotzer generéiert Inhalt

Wann de Benotzer Inhalt um Site publizéiert, iwwerdréit oder ofgitt (Kommentaren, Meenungen, Fotoen, etc.), garantéiert hien datt dësen Inhalt:

  • Ass korrekt, gesetzlech a verletzt net d'Rechter vun Drëtten
  • Enthält keng Viren oder béiswëlleg Code
  • Entsprécht applicabel Gesetzer a Reglementer
  • Enthält keng vertraulech oder perséinlech Informatioun vun Drëttubidder ouni Autorisatioun

De Benotzer gëtt rachat-telephone.com eng net-exklusiv, weltwäit, gratis an éiweg Lizenz fir dësen Inhalt um Site ze benotzen, ze reproduzéieren, z'änneren an ze publizéieren.

Artikel 6 - Intellektuell Eegentum

All Elementer vum Site (Texter, Biller, Videoen, Logoen, Grafiken, Ikonen, Kläng, Software, Struktur, Layout, etc.) sinn den exklusive Besëtz vun rachat-telephone.com oder hire Partner a si geschützt duerch franséisch an international Gesetzer am Zesummenhang mat intellektuell Propriétéit.

All Reproduktioun, Representatioun, Ännerung, Verëffentlechung, Adaptatioun vun all oder en Deel vun den Elementer vum Site, egal wéi d'Moyen oder de Prozess benotzt, ass verbueden ouni d'viraus schrëftlech Erlaabnes vum rachat-telephone.com.

Wichteg: All onerlaabt Notzung vum Site oder sengen Elementer stellt eng Verletzung aus a kann zu juristesche Prozeduren a kriminellen an zivilen Sanktiounen féieren.

D'Marken, Logoen an ënnerschiddlech Schëlder, déi um Site präsent sinn, sinn d'Besëtz vun rachat-telephone.com oder hire jeeweilege Besëtzer. All onerlaabt Reproduktioun vun dëse Marken, Logoen an ënnerscheedleche Schëlder bilden eng Verletzung ënner Sanktiounen.

Fir méi Informatiounen iwwer intellektuell Propriétéit, kuckt eis Juristesch Uschléi.

Artikel 7 - Schutz vu perséinlechen Donnéeën

D'Veraarbechtung vun Äre perséinlechen Donnéeën gëtt am Aklang mat eisem Privatsphär Politik duerchgefouert, deen en integralen Deel vun dësen T&Cs ass.

Andeems Dir de Site benotzt, stëmmt de Benotzer d'Veraarbechtung vun hire perséinlechen Donnéeën ënner de Konditiounen, déi an eiser Vertraulechkeetspolitik beschriwwe sinn, am Aklang mat der General Data Protection Regulation (GDPR) an dem Dateschutzgesetz.

De Benotzer huet e Recht op Zougang, Korrektur, Oppositioun, Läschen, Begrenzung an Portabilitéit vu senge perséinlechen Donnéeën, déi hien zu all Moment ausübe kann andeems hien eis um contact@rachat-telephone.com oder vu sengem Clientsgebitt kontaktéiert.

Artikel 8 - Hypertext Linken

8.1. Outbound Linken

De Site kann Hypertext Linken op aner Websäiten enthalen. Mir hu keng Kontroll iwwer dëse Siten an iwwerhuelen keng Verantwortung fir hiren Inhalt, hir Accessibilitéit oder hir Praktiken iwwer de Schutz vu perséinlechen Donnéeën.

8.2. Inbound Links

D'Schafe vun Hypertextlink op de Site ass autoriséiert ënnerleien:

  • Benotzt keng "framing" Technik oder Inklusioun op enger Drëtt Partei Säit
  • Schued net d'Bild oder de Ruff vum rachat-telephone.com
  • Maacht keng Duercherneen iwwer den Urspronk vum Site
  • Respektéiert intellektuell Propriétéitsrechter

Mir behaalen ons d'Recht d'Ewechhuele vun all Link ze froen, dee mir als net-konform betruechten.

Artikel 9 - Haftung a Garantien

9.1. Limitatioun vun Haftung

Mir striewen fir korrekt an aktuell Informatioun um Site ze bidden. Wéi och ëmmer, mir kënnen d'Genauegkeet, d'Vollständegkeet, d'Aktualitéit oder d'Exhaustivitéit vun der Informatioun déi um Site publizéiert gëtt, net garantéieren.

Mir kënnen net verantwortlech gemaach ginn:

  • Direkten oder indirekt Schued entstinn aus der Notzung oder der Onméiglechkeet de Site ze benotzen
  • Schued entstinn aus enger Ënnerbriechung, Suspension oder Cessatioun vum Site
  • Feeler, Noléissegkeeten oder Ongenauegkeeten an der Informatioun um Site
  • Schued entsteet aus betrügereschen Andréngen vun enger Drëtt Partei, déi zu enger Ännerung vun der Informatioun um Site publizéiert gëtt
  • Schued entstinn aus net-konforme Gebrauch vum Site vum Benotzer
  • Schued entstinn aus der Iwwerdroung vu Viren oder aner schiedlech Elementer iwwer de Site
  • Indirekt Schued (Verloscht vun Daten, Verloscht vun Ëmsaz, Verloscht vun Chance, etc.)

9.2. Site Disponibilitéit

Mir garantéieren net datt de Site op eng onënnerbrach, sécher oder Feelerfräi Manéier zougänglech ass. De Site kann temporär net verfügbar sinn aus Grënn vun Ënnerhalt, Aktualiséierung, oder am Fall vun Force Majeure.

9.3. Drëtt Partei Inhalt

De Site kann Inhalter vun Drëttubidder enthalen (Cliente Bewäertungen, Kommentaren, etc.). Mir sinn net verantwortlech fir d'Genauegkeet, d'Legalitéit oder d'Appropriatioun vun esou Drëtt Partei Inhalter. Mir behaalen ons d'Recht fir all Drëtt-Partei-Inhalt ze moderéieren, z'änneren oder ze läschen, dee mir als net-konform betruechten.

9.4. Force majeure

Mir kënnen net verantwortlech gemaach ginn fir all Verspéidung oder Versoen an der Leeschtung vun eise Verpflichtungen, déi aus engem Fall vu Force Majeure oder all Event iwwer eis Kontroll kommen (Naturkatastroph, Streik, gréisseren techneschen Decompte, asw.).

Notiz: D'Haftung vu rachat-telephone.com ass limitéiert ënnert dem Apparat-Retour am Aklang mat eisem General Conditions of Resumption (CGR).

Artikel 10 - Ännerungen un den T&Cs

Mir behaalen ons d'Recht dës Konditioune zu all Moment z'änneren fir Ännerungen an eise Praktiken, eise Servicer oder aus aneren operationellen, legale oder reglementaresche Grënn ze reflektéieren.

D'Ännerunge sinn bindend fir de Benotzer soubal se um Site publizéiert ginn. Dofir ass et recommandéiert dës Säit regelméisseg ze konsultéieren fir all Ännerungen ze notéieren.

Notifikatioun vu wesentlechen Ännerungen: Wa mir bedeitend Ännerungen un dëse Konditioune maachen, kënne mir Iech per E-Mail oder duerch eng sichtbar Notiz um Site informéieren. Wéi och ëmmer, et ass Är Verantwortung dës Säit regelméisseg ze konsultéieren.

Am Fall vun Meenungsverschiddenheeten mat den Ännerungen un den T&Cs gemaach, muss de Benotzer ophalen de Site ze benotzen. Weider Notzung vum Site no der Verëffentlechung vun den Ännerungen ass Akzeptanz vun den neien T&Cs.

Artikel 11 - Applicabel Gesetz a kompetent Juridictioun

Dës T&Cs gi vum franséische Gesetz regéiert. Am Fall vun engem Sträit an der Verontreiung vun engem frëndlechen Accord, gëtt de Sträit virun de franséische Geriichter bruecht am Aklang mat de Regele vun der Juridictioun a Kraaft.

Fir Konsumenten, déi a Frankräich wunnen, sinn déi zoustänneg Geriichter déi vun der Residenzplaz vum Konsument oder der Plaz vun der Liwwerung vun de Wueren, no der Wiel vum Konsument.

Fir Fachleit sinn déi zoustänneg Geriichter déi vum Sëtz vum rachat-telephone.com .

Mediatioun: Am Aklang mam Artikel L.612-1 vum Verbrauchercode huet de Client d'Méiglechkeet sech gratis bei e Konsumentvermëttler ze ruffen fir de Sträit frëndlech ze léisen. Fir méi Informatiounen, kuckt eis General Conditions of Resumption (CGR).

Artikel 12 - Allgemeng Bestëmmungen

12.1. Ganzen Accord

Dës T&Cs, souwéi eis Privatsphär Politik an eis General Conditions of Resumption (CGR), bilden de ganzen Accord tëscht de Parteien iwwer d'Benotzung vum Site.

12.2. Deelweis Nullitéit

Wann eng Klausel vun dësen T&Cs ongëlteg deklaréiert gouf an der Uwendung vun engem Gesetz, enger Regulatioun oder no enger Geriichtsentscheedung, behalen déi aner Klauselen hir Kraaft an Ëmfang. D'Nullklausel gëtt duerch eng gëlteg Klausel ersat, sou no wéi méiglech un der initialer Absicht.

12.3. Net-Verzichterklärung

D'Tatsaach, datt rachat-telephone.com sech net zu engem bestëmmte Moment vun enger vun de Klauselen vun dësen allgemenge Konditioune profitéiert, kann net als Verzicht op säi Recht op e spéideren Datum benotzt ginn.

12.4. Transfert

Dës T&Cs kënnen net vum Benotzer zougewisen ginn ouni d'virdrun schrëftlech Autorisatioun vum rachat-telephone.com. rachat-telephone.com kann dës T&Cs zu all Moment zouginn, besonnesch am Fall vun engem Transfert vun Aktivitéit oder Fusioun.

Artikel 13 - Besonnesch Konditiounen – Apparater zeréckhuelen

Fir eisen Apparat-Retour-Service ze benotzen, musst Dir 18 Joer oder méi al sinn.

Andeems Dir eng Ufro ofgitt, bestätegt Dir datt Ären Apparat net gespaart ass (net op der schwaarzer Lëscht, FMI / iCloud Deaktivéierung gemaach, Carrier / Firma Spär fehlt, etc.). Detailer vun Apparater net akzeptéiert ginn ënnendrënner.

De Präis ugebueden wann Dir Ufro gëtt op Basis vun den Deklaratioune festgeluecht déi Dir maacht (Conditioun, Modell, Lagerung, Operatioun, asw.). Dëse Präis gëtt vun eisem Retour-Team bestätegt, deen den Zoustand, de Modell, d'Operatioun an all d'Elementer, déi Dir deklaréiert hutt, konkret evaluéiert. Wann den aktuellen Zoustand vum Apparat net entsprécht wat Dir deklaréiert hutt, kënne mir Iech eng nei Retour-Ugebued (Géigen-Ugebued) schécken, déi Dir ganz fräi sidd ze akzeptéieren oder ze refuséieren. Wann de Géigen-Ugebued refuséiert gëtt, gëtt Ären Apparat Iech ganz, gratis an op eis Käschte zréckginn, op d'Postadress, déi Dir eis uginn hutt, ouni Ofzuch. De akzeptéierte Betrag ass garantéiert no der Verifizéierung vun der Konformitéit; Bezuelung gëtt bannent 24 Stonnen nom Empfang vum Apparat vun eis gemaach.

Andeems Dir den Retour-Ugebued akzeptéiert (initial oder Géigen-Ugebued), averstanen Dir datt d'Firma de Besëtzer vum Apparat gëtt no der Empfang an der Validatioun dovun.

Andeems Dir Ären Apparat schéckt an no der Bezuelung vun eis vun der Offer oder Géigen-Ugebued déi Dir ugeholl hutt, iwwerdroe Dir d'ganz Eegentum vun Ärem Apparat un eis Firma.

Andeems Dir en Retour-Ufro ofgitt, bestätegt Dir datt de proposéierten Apparat berechtegt ass. Mir akzeptéieren keng Geräter mat enger vun de folgende Charakteristiken:

  • Blacklisted: Telefon deklaréiert geklaut oder verluer (Operateur Blacklist / IMEI)
  • FMI aktivéiert (Find Meng iPhone): iCloud Spär net behënnert op iPhone / iPad
  • Bedreiwer gespaart: Apparat am Netz gespaart (SIM-Spär)
  • Spär Firma: Apparat verbonne mat engem professionnelle oder MDM (Mobile Device Management) Kont
  • All aner Spär (Google Kont net op Android desaktivéiert, etc.) déi normal Notzung vum Telefon verhënnert

Opgepasst: En Apparat deen net mat dëse Bedéngungen entsprécht kann refuséiert ginn oder den Retour-Präis iwwerschafft ginn. Am Fall vu Bedruch oder ongenau Deklaratioun behale mir d'Recht d'Erhuelung ze annuléieren an all Bezuelung ze refuséieren.

Dir garantéiert datt Dir de richtege Besëtzer vum Apparat sidd, datt et voll bezuelt gouf an datt et net ënnerleien zu engem Mietvertrag, Kreditt, Finanzéierung, Tittelbehale oder aner Engagement mat enger Drëtter. Mir kafen net Apparater ënner engem Mietkontrakt oder kaaft op Kreditt bis d'Bezuelung komplett gemaach ass. Dir erklärt datt den Apparat Iech voll gehéiert, datt et net geklaut ass oder d'Resultat vun engem Bedruch ass, an datt all falsch Deklaratioun zu dësem Thema Är Haftung engagéiert.

Et ass Är Verantwortung all Är perséinlech Donnéeën (Konten, Fotoen, Dateien) ze läschen ier Dir schéckt. Mir sinn net verantwortlech fir all Verloscht oder Notzung vun all Daten um Apparat lénks.

De Client huet eng Period vu fofzéng (15) Kalennerdeeg vun der Schafung vum Retour-Ufro fir den Apparat un de Verkeefer ze verschécken. D'Verschécken gëtt um exklusive Risiko vum Client duerchgefouert. De Verkeefer garantéiert op kee Fall d'Versendung vum Apparat. Et ass un de Client, wann e wëllt, op seng eege Käschte all Versécherung ofzeschléissen déi d'Risike vu Verloscht, Déif oder Verschlechterung deckt. De Client ass verlaangt eng passend Verpakung auszeféieren, fir de Schutz vum Apparat während dem Transport ze garantéieren. Am Fall vu Verloscht, Déif oder Schued, deen während der Liwwerung geschitt, kann de Verkeefer net aus iergendengem Grond haftbar gemaach ginn. All Recours muss direkt vum Client géint den Carrier ausgeübt ginn.

Dir hutt 15 Deeg vun der Kommunikatioun vun der Offer (initial oder Géigen-Ugebued) fir se ze akzeptéieren oder ze refuséieren. Iwwert dës Frist gëtt d'Offer als akzeptéiert ugesinn. D'Bezuelung gëtt gemaach duerch Iwwerweisung un d'RIB/IBAN, déi Dir eis ubitt, no Empfang a Validatioun vum Apparat vun eisem Team, bannent der Zäitlimit, déi an eiser Kommunikatioun uginn ass.

Wann den Apparat refuséiert gëtt (Net-Anhale, fehlend Deel, Schwaarzlëscht, FMI, etc.), kënne mir Iech op Är Käschten ubidden. Wann Dir keng Handlung maacht fir den Apparat bannent 45 Deeg no dëser Propositioun ze recuperéieren, gëtt den Telefon recycléiert. D'Retourarrangementer ginn Iech zu där Zäit kloer gemaach.

De Client autoriséiert rachat-telephone.com ausdrécklech, no der Akzeptanz vu sengem Apparat an no der Bezuelung, eng Selbstrechnung a sengem Numm an am Numm opzestellen, am Aklang mat den Artikel 289, I, 2 vum General Tax Code an Artikel 242 nonies A vum Appendix II vum CGI.

Nëtzlech Linken

Kontakt

Fir all Froen iwwer dës allgemeng Benotzungsbedéngungen, kënnt Dir eis kontaktéieren:

E-Mail: contact@rachat-telephone.com

Adress: contact@rachat-telephone.com

Mir verpflichte sou séier wéi méiglech op all Är Ufroen ze reagéieren.